1980... le meilleur et le pire !
Page 3 sur 4 •
1, 2, 3, 4 
Re: 1980... le meilleur et le pire !
Dis moi betty, ellle est pas un peu petite ta robe rouge?
oh, l'enfoiré...amicalement
oh, l'enfoiré...amicalement
Re: 1980... le meilleur et le pire !
<embed src="http://www.dailymotion.com/swf/TtrfPNXnUGDSuKSB" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="526" allowfullscreen="true"></embed>
Re: 1980... le meilleur et le pire !
<embed src="http://www.dailymotion.com/swf/6Rka9rlieXbr0pNB" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="452" allowfullscreen="true"></embed>
Re: 1980... le meilleur et le pire !
david a écrit:Dis moi betty, ellle est pas un peu petite ta robe rouge?
oh, l'enfoiré...amicalement
enfoiré c'est bien le mot !!!!! pour la peine : mauvais anniversaire

Je ne pourrais pas me suicider. Je suis l’un de mes êtres humains préférés.
Re: 1980... le meilleur et le pire !
<embed src="http://www.dailymotion.com/swf/5ijA0yUfCjTuf3qJg" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="496" allowfullscreen="true"></embed>
J'adore cette chanson et l'album Lovesexy tout entier d'ailleurs, pour moi le meilleur album du nain de Minéapolis, même si il a fait et fait encore plein de supers morceaux.
Re: 1980... le meilleur et le pire !
hyper sexy et super sulfureux !! excitant en un mot !!
Je ne pourrais pas me suicider. Je suis l’un de mes êtres humains préférés.
Re: 1980... le meilleur et le pire !
<embed src="http://www.dailymotion.com/swf/4tOG4Uv5o330O6X2U" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="334" allowfullscreen="true"></embed>
nena 99 luftballons
Un succès des années 80, saluons le fait que c'est une des rares chansons allemandes écoutée en France à l'époque mais encore aujourd'hui.
As-tu un peu de temps pour moi
Que je chante un air pour toi
L'histoire de quatre-vingt-dix-neufs ballons
Sur la route de l'horizon
Peut-être même penses-tu à moi
Qant je chante un air pour toi
Sur quatre-ving-dix-neufs ballons
Qui ont déréglé le monde
Quatre-ving-dix-neufs ballons
Sur la route de l'horizon
Pris pour des OVNI de l'espace
Ce qui pousse un général
A leur envoyer un esacadron
A sonner l'alarme tant qu'il y est
Alors qu'il n'y avait à l'horizon
Que quatre-vingt-dix-neufs ballons
Quatre-vingt-dix-neuf planeurs
Militariste à leurs heures
Se prennent pour le capitaine Kirk
Déclenchent un feu d'artifice
Les voisins n'ayant rien pigé
Se sentent sitôt agressés
Et l'on tire à l'horizont
Sur quatre-vingt-dix-neuf ballons
99 ministres de guerre
Avec allumtes et jerrycans
Se croyant les plus malins
Jouissent de l'espoir d'un butin
de guerre qu'aussitôt ils déclarent
Qui aurait pu le croire ?
Qu'on touche de l'horreur le fond
Pour quatre-vingt-dix-neufs ballons
Après 99 années de guerre
Il n'existe pas de vainqueurs
Plus de ministres de la guerre
Plus de planeurs ni d'escadron
Aujourd'hui en parcourant le monde
Au milieu d'un champ de ruines
J'ai trouvé un ballon de baudruche
Et le laisse s'envoler pour toi
Quatre-ving-dix-neuf ballons.
Hast Du etwas Zeit fuer mich
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Von 99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Denkst Du vielleicht grad' an mich
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Von 99 Luftballons
Und dass sowas von sowas kommt
99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Hielt man fuer UFOs aus dem All
Darum schickte ein General
'ne Fliegerstaffel hinterher
Alarm zu geben, wenn's so waer
Dabei war'n da am Horizont
Nur 99 Luftballons
99 Duesenflieger
Jeder war ein grosser Krieger
Hielten sich fuer Captain Kirk
Das gab ein grosses Feuerwerk
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Und fuehlten sich gleich angemacht
Dabei schoss man am Horizont
Auf 99 Luftballons
99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballons
99 Jahre Krieg
Liessen keinen Platz fuer Sieger
Kriegsminister gibt's nicht mehr
Und auch keine Duesenflieger
Heute zieh ich meine Runden
Seh' die Welt in Truemmern liegen
Hab' 'nen Luftballon gefunden
Denk' an Dich und lass' ihn fliegen
Que je chante un air pour toi
L'histoire de quatre-vingt-dix-neufs ballons
Sur la route de l'horizon
Peut-être même penses-tu à moi
Qant je chante un air pour toi
Sur quatre-ving-dix-neufs ballons
Qui ont déréglé le monde
Quatre-ving-dix-neufs ballons
Sur la route de l'horizon
Pris pour des OVNI de l'espace
Ce qui pousse un général
A leur envoyer un esacadron
A sonner l'alarme tant qu'il y est
Alors qu'il n'y avait à l'horizon
Que quatre-vingt-dix-neufs ballons
Quatre-vingt-dix-neuf planeurs
Militariste à leurs heures
Se prennent pour le capitaine Kirk
Déclenchent un feu d'artifice
Les voisins n'ayant rien pigé
Se sentent sitôt agressés
Et l'on tire à l'horizont
Sur quatre-vingt-dix-neuf ballons
99 ministres de guerre
Avec allumtes et jerrycans
Se croyant les plus malins
Jouissent de l'espoir d'un butin
de guerre qu'aussitôt ils déclarent
Qui aurait pu le croire ?
Qu'on touche de l'horreur le fond
Pour quatre-vingt-dix-neufs ballons
Après 99 années de guerre
Il n'existe pas de vainqueurs
Plus de ministres de la guerre
Plus de planeurs ni d'escadron
Aujourd'hui en parcourant le monde
Au milieu d'un champ de ruines
J'ai trouvé un ballon de baudruche
Et le laisse s'envoler pour toi
Quatre-ving-dix-neuf ballons.
Hast Du etwas Zeit fuer mich
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Von 99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Denkst Du vielleicht grad' an mich
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Von 99 Luftballons
Und dass sowas von sowas kommt
99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Hielt man fuer UFOs aus dem All
Darum schickte ein General
'ne Fliegerstaffel hinterher
Alarm zu geben, wenn's so waer
Dabei war'n da am Horizont
Nur 99 Luftballons
99 Duesenflieger
Jeder war ein grosser Krieger
Hielten sich fuer Captain Kirk
Das gab ein grosses Feuerwerk
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Und fuehlten sich gleich angemacht
Dabei schoss man am Horizont
Auf 99 Luftballons
99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballons
99 Jahre Krieg
Liessen keinen Platz fuer Sieger
Kriegsminister gibt's nicht mehr
Und auch keine Duesenflieger
Heute zieh ich meine Runden
Seh' die Welt in Truemmern liegen
Hab' 'nen Luftballon gefunden
Denk' an Dich und lass' ihn fliegen
Ha l'écoute et à l'écrit je n'arrive à traduire que : mich, dich, ein et (und
) general 
) general 
Re: 1980... le meilleur et le pire !
Si :
9 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballons
Re: 1980... le meilleur et le pire !
Tu n'as pas compris ce qu'amandine disait Salluste... elle me demandait si je savais traduire jahre et krieg. 

Re: 1980... le meilleur et le pire !
<embed src="http://www.dailymotion.com/swf/6mgsuASaAp7P62HXU" type="application/x-shockwave-flash" width="520" height="441" allowfullscreen="true"></embed>
Status Quo - In The Army Now
<embed src="http://www.dailymotion.com/swf/50XAgZ4GYkmMX5no2" type="application/x-shockwave-flash" width="520" height="441" allowfullscreen="true"></embed>
Kazero : thai nana
Re: 1980... le meilleur et le pire !
<div><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/4kpI8Msl3jmCldaTa" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="252" allowfullscreen="true"></embed></div>
Page 3 sur 4 •
1, 2, 3, 4 



















